Ele disse que a sua filha terá uma boa vida com ele.
On kaže da æe vaša æerka imati dobar život sa njim.
Você teve uma boa vida, Sam?
Da li si imao dobar život, Sam?
Eu tinha um bom emprego, uma boa vida.
Stavila sam to iza sebe. Imala sam dobar posao, dobar život.
Kohl sumiu sem deixar rastros, e seus companheiros tiveram uma boa vida em Nova York.
Kohl je nestao bez traga, a njegovi kolege iz tima udobno žive u New Yorku.
Temos uma boa vida aqui. Para você estar agindo desta maneira.
Suviše nam je dobro da bi se tako ponašao.
Não devia fugir do que ainda pode ser uma boa vida.
Ne bežite od života. Može biti dobar. -Bežim bogu.
Comece uma nova vida, uma boa vida, longe daqui.
Zapoèneš novi život, dobar život daleko odavde.
Estou aqui para levá-la para uma boa vida.
Došao sam da te odvedem u bolji život.
Tenha uma boa vida humana, Katherine.
Желим ти пријатан људски живот, Кетрин.
É uma boa vida, Hazel Grace.
To je dobar život, Hejzel Grejs.
Allan e eu temos nossos altos e baixos, mas temos uma boa vida.
Alan i ja imamo uspone i padove. Ali i dobar život.
Deu uma boa vida para ela, e sou grato por isso.
Pružio si joj lep život, Džek, i zahvalan sam ti na tome.
Nos deu uma boa vida, o que isso tem de errado?
Sve nam je pružao! Šta ne valja s time?
Carrego uma boa vida, que não advém de ter nascido de uma mulher.
Moj život èini štite, i suðeno je njemu ne podleæi nikom kog žena rodi.
Construíram uma boa vida para vocês aqui.
Izgradili ste sebi dobar život ovde.
Tenha uma boa vida, Sarah Nelson.
Želim ti lepo život, Sara Nelson.
Tenha uma boa vida sem mim, otários."
"Уживајте у животу без мене, говнари."
Ela tem uma pessoa que vai cuidar dela e lhe dar uma boa vida.
Има људе који ће се старати о њој и пружити јој добар живот.
Uma boa vida, se não estivesse ocupado para vivê-la.
To je dobar život da nisi previše zauzet da ga živiš.
Tenha uma boa vida, nômade, pelos próximos 20 segundos.
Imaj lep život, Lutalice. Pa, bar u sledeæih 20 sekundi.
Até a idade de 12 anos, de certa forma, ela tem uma boa vida.
Sve do 12. godine, koliko toliko, život će joj biti dobar.
Assim como a Geração Y naquela pesquisa recente, muitos de nossos homens, quando estavam se tornando jovens adultos, realmente acreditavam que fama, riqueza e grandes conquistas eram o que eles precisavam correr atrás para ter uma boa vida.
Baš kao milenijumska generacija u skorašnjem istraživanju, većina naših muškaraca, na samom početku, kao mladići, zaista su verovali da su slava i bogatstvo i velika dostignuća ono što moraju da jure da bi imali dobar život.
Isso inclui nossos riscos, e se controlarmos esses riscos, teremos uma boa vida e uma boa vida saudável.
Tu se nalaze rizici i ako prevaziđemo te rizike živećemo dobar život, dobar zdrav život.
E, ao especificar oito metas diferentes, as Nações Unidas disseram que existem todas essas coisas que precisam ser mudadas num país para conseguir uma boa vida para as pessoas.
I određivanjem osam različitih ciljeva, Ujedinjene Nacije su poručile kako ima tako puno stvari koje bi trebalo da se promene u zemlji da bismo imali dobar život za ljude.
3.6484699249268s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?